Mazmur 66:6
Konteks66:6 He turned the sea into dry land; 1
they passed through the river on foot. 2
Let us rejoice in him there! 3
Mazmur 77:16-20
Konteks77:16 The waters 4 saw you, O God,
the waters saw you and trembled. 5
Yes, the depths of the sea 6 shook with fear. 7
77:17 The clouds poured down rain; 8
the skies thundered. 9
Yes, your arrows 10 flashed about.
77:18 Your thunderous voice was heard in the wind;
the lightning bolts lit up the world;
the earth trembled and shook. 11
77:19 You walked through the sea; 12
you passed through the surging waters, 13
but left no footprints. 14
77:20 You led your people like a flock of sheep,
by the hand of Moses and Aaron.
[66:6] 1 sn He turned the sea into dry land. The psalmist alludes to Israel’s crossing the Red Sea (Exod 14:21).
[66:6] 2 tn Because of the reference to “the river,” some understand this as an allusion to Israel’s crossing the Jordan River. However, the Hebrew term נָהָר (nahad) does not always refer to a “river” in the technical sense; it can be used of sea currents (see Jonah 2:4). So this line may also refer to the Red Sea crossing (cf. NEB).
[66:6] 3 tn The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here, as often in poetic texts, to point “to a spot in which a scene is localized vividly in the imagination” (BDB 1027 s.v.).
[77:16] 4 tn The waters of the Red Sea are here personified; they are portrayed as seeing God and fearing him.
[77:16] 5 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
[77:16] 6 tn The words “of the sea” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[77:16] 7 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
[77:17] 9 tn Heb “a sound the clouds gave.”
[77:17] 10 tn The lightning accompanying the storm is portrayed as the
[77:18] 11 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
[77:18] sn Verses 16-18 depict the
[77:19] 12 tn Heb “in the sea [was] your way.”
[77:19] 13 tn Heb “and your paths [were] in the mighty waters.”